“Me abandonaron el día de la Natividad de Nuestro Señor, madre. Me dejaron en esta isla del diablo, que no es española sino en su nombre, en un fuerte de piedra y madera con otros treinta y siete hombres y el alguacil Don Diego de Arana. Ni un mes había pasado cuando los nuestros ya reñían por cuestión de las taínas, mujeres y niñas, robadas y mantenidas hasta de a cuatro por cada hombre. Así las cosas, obró el diablo y torció nuestras cuitas hasta dar en la muerte de algunos, despachados a las bravas o por la espalda. Una partida de exaltados, guiada por Chacho se fue quién sabe adónde con los vizcaínos y unos mozos. Otra, comandada por Pedro el repostero, salió para los montes de Cibao y aún no saben de ellos. Pero yo sí sé, madre. Me lo contó Iruni, sobrina de Guacanagarix, taína bella como el sol de nuestra tierra, a quien no desposé por consejo de Don Diego, pues a qué honrar lo que podía tomar por derecho. Me dijo ella que los nuestros fueron muertos por los de Caonabo y que éste se reuniría en consejo con Maireni para ver de acabarnos. De esto ni media saben los que quedan en el fuerte, no porque les reproche mis males, que bien podría, los muy hideputas, sino para dar presteza al negocio, que no es cuestión de atrasar el encuentro con Dios después de tanta penuria. Ya no nos aventuramos hasta la Punta de Picolet y la mayoría de veces sólo llegamos hasta donde el Guarico da en el mar; ahí vamos sepultando a los que caen. Tres quedamos al juntarte estas letras, madre, a la luz del hogar; tres que hoy dormiremos largo pues se llegó Iruni con otras taínas para darnos la nueva: que nada hay que temer esta noche, que su gente está de fiesta.”
Nota del autor:
“Y hallé ocho hombres enterrados a la orilla del mar y tres en al campo, los cuales se conoçían heran feridos de piedra en la frente, que durmiendo pareçe que a manteniente los mataron; y debe ser ansí, porque la fortaleza hera muy llena de artillería.”
(Relación del segundo viaje de Colón)
jueves, 22 de noviembre de 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)

No hay comentarios.:
Publicar un comentario